photographe professionnel

La traduction et interpretation

d'un document et texte par un traducteur. Du Francais vers l'Anglais ou traduction vers l'Espagnol par un interprète. Traduire et rédiger un texte depuis la langue francaise vers les langues anglaise et espagnole requiert une connaissance parfaite de la grammaire et de l'orthographe propres à ces deux langages; il est donc primordial que le sens d'un texte à traduire soit correctement interpreté et retranscrit dans la langue de traduction afin que le message écrit demeure cohérent et aussi précis que le théme ou article développé dans la langue source ou langue d'origine.

 

Frédéric WATBLED +33 (0) 8 77 70 67 67 - 06 07 52 66 45 - Membre de l' U P C et de la Société des Auteurs d'Images Fixes - Contacter le photographe.

Le Menu photo: Accueil du site photo - Photo corporate institutionnelle - Studio photo Paris - Reportages officiels - Portraits - Photo industrielle - Photographie publicitaire - Reportage photo numérique - Photo panoramique - Plan du site - Créatifs du Multimedia: annuaire - Présentation du photographe à Paris.


 

Cette page traite de la traduction en linguistique. Traduction depuis la langue francaise vers l'Anglais et l'Espagnol

Cette page a pour thème la traduction en linguistique. Traduction depuis le Francais vers l'Anglais et l'Espagnol; langues les plus couramment pratiquées et utilisées dans le monde.

La traduction est le fait d'interpréter le sens d'un texte dans une langue source ou langue de départ et de rédiger ou écrire un texte dont le sens et l'effet que produira sa lecture (par un lecteur ayant une langue et une culture différentes) demeurent équivalents. Il est donc nécessaire que les deux textes signifient la même chose et que cette traduction et interprétation tiennent compte du contexte, de la grammaire et bien entendu que l'orthographe soit irréprochable afin de le rendre compréhensible. Bien que des tentatives ont été faites pour automatiser et informatiser la traduction (traduction automatique, outils linguistique), traduire un document texte reste une entreprise délicate; c'est pour cette raison que bon nombre de traducteurs en ont fait leur activité professionnelle ou métier. Vous êtes à la recherche d'un interprète et traducteur, vos travaux de traduction réclament tout le sérieux qu'apportera le traducteur diplômé qui aura la charge de traduire vos textes et documents.

Interrogez-moi à ce sujet en utilisant le formulaire de contact.

________________Cette partie de la page traite de l'activité ou métier de photographe______________

Clichés utilisés en Edition : Rapport d'Activités, plaquettes , dépliants et brochures publicitaires

Photographe professionnel à Paris je réalise des photos pour la communication des entreprises et groupes internationaux.

J'effectue aussi des reportages photo pour les journaux internes des sociétés et pour l'édition des plaquettes, brochures, dépliants, ainsi que des photos pour les bilans et rapport annuel..

Depuis de nombreuses années je produis des photos pour les industriels, des photos de produits en studio, des photographies publicitaires ainsi que des visuels corporate destinés aux institutionnels et des photos pour l'illustration publicitaire destinées aux brochures et plaquettes des Entreprises. Les disciplines photographiques que je couvre contribuent donc à mettre en valeur les hommes, les produits et technologies de pointe.Mon travail reflète, pour partie, une "image" vivante des composantes de l'Entreprise. Photographe de portrait j'effectue vos photos pour les organigrammes et trombinoscopes.

Je réalise ces reportages sur toute l'Europe.

Voulez vous vous faire une idée plus précise de mon métier de Photographe et de ses disciplines.

Vous souhaitez connaître les appareils photo du photographe , c'est à dire les différents types de matériels photo utilisés selon le besoin de mes clients.

 

Photographie de Reportage-Evènements Reportages photo Industriels Photographies de Studio Photographie Numérique Photographie Panoramique Photographie publicitaire

 

Plan du site : il existe une suite du plan de ce site. English version English Version (traduction en Anglais).

Porte avions Charles de Gaulle

Toutes les images et les textes de ce site sont protégés par le Code de la Propriété Intellectuelle et les lois sur le Copyright
Toute utilisation est conditionnée par l'accord de l'auteur et la signature © Photo Frédéric WATBLED
All the pictures and text on this site are protected by the "Code de la Propriété intellectuelle" and the Copyright.

 

Nikon F5, Reportages en Argentique Leica M6, Reportage Silencieux Hasselblad, photographies en moyen format Chambre 4 x 5 Inch, Photographies de Studio ou sur sites Numérique. Reportages en Numérique

 

Pour votre information : Toutes les photographies de ce site sont volontairement réduites de façon à ne pas provoquer les "emprunts sauvages". Elles sont protégées par les droits d'auteur à ce titre; merci de votre compréhension et bonne visite.

© Frédéric Watbled Photographe professionnel à Paris et webmaster : référencement Ile de France et Paris - 2007/2008 ; Résolution recommandée 1024 x 768.

Valid HTML 4.01!  

Le référencement Google a été effectué par l' auteur, cette page a pour thème principal le travail d'interprète et traducteur de documents dans les langages Anglais et Espagnol et l'interprétation ou traduction de textes dans ces deux langues.